2008年12月2日火曜日

SB151-153

SB153
Whatever is regarded as "accidental" can be due only to the operation of the law of cause and effect.(SB153)

「偶発的(たまたま)」とみなされるあらゆることが[すべてのことは]、単に原因と結果の法則の働きにのみ帰すべきでありうるのです。

due to「帰すべき」
only「ただ単に;ただ~だけ、~にすぎない」 18:49


SB152
I am not happy about the use of the word "accidents". Because I know only of cause and effect in operation.(SB152)

私は「事故」という言葉の使用法に満足していません。なぜなら、私はただ働いている原因と結果について知っているに過ぎないからです。

accident「出来事、事故」、use「使用(法)」、in operation「実施中で、運転中で」、only「ただ単に、ただ~だけ」 18:38


SB151
Does an accidental death predispose one to an earlier reincarnation, if one died prematurely or just through accidents.(SB151)

人が早すぎるかただ事故を通して死亡する場合に。突発的な死は人をより早く再生するように仕向けますか?

predispose「<人を>(~するよう)しむける(to)」、just「ただ、ほんの」、reincarnation「再生、生まれ変わり」

0 件のコメント: