2009年3月4日水曜日

NO DIFFERRENCE (WE92)

違いはない
It is true; there is no death.
それは真実です。(どういうことかというと)死はないのです。
When you have passed the great barrier you will be amazed and say ‘But I didn't feel anything. Am I dead? I feel exactly the same.’
the great barrier:大きな障壁, be amazed:ひどくびっくりして, the same:[the ∼]同一のもの[こと、人]
あなたが大きな障壁を通過した(現在完了形)そのとき、あなたは仰天し、「しかし私は何も感じませんでした。私は死んだのですか?私はまさにそれと同じように感じるのです」と言うでしょう。
There is no difference, except that you have took off one set of clothes and leave it behind
あなたが衣服の一揃いを脱ぎ捨ててそれを後ろに置いたということを除いては、違いはないのです。
; you are no longer interested in it. That is all that death means. 
all that S + V:~するすべてのこと
あなたはもはやそれに興味を持たないのです。それが死の意味するすべてのものなのです。

NO DIFFERRENCE
14:54 2009/03/02 recorded.


0 件のコメント: